Uudet runotSuomenruotsalainen Bo Carpelan kirjoitti runonsa ruotsiksi, mutta runoja on käännetty paljon suomeksi. Carpelanin tuotantoon voi aluksi tutustua vaikkapa pienellä Uudet runot -kirjalla, jonka on suomentanut Caj Westerberg.

Carpelanin runot ovat lähtöisin perinteiseen tapaan tavallisesta arjesta, rakkaudesta (Että kaikki kohtaava on. Että sinä olet) ja luonnosta (Kuollut isoäitini seisoo aamulla ulkona puutarhassa).

Carpelanin runoista löytää niin meren ääniä (Vain muutama aironveto ja olet toisella puolella), ruohoisen niityn tuoksuja kuin myös ajatuksia eläinten kohtalosta. Carpelanin runoissa ihmiset kärsivät, kestävät ja toipuvat elämän koettelemuksista. Runojen teksti on soljuvaa ja tutustumisen arvoista. Toivotan lukemisen iloa Carpelanin parissa!

Teksti: Sisko Viikki-Dufva