Marita Joutjärvi ja Vittorio Gianini

Kun ruokatoimittaja Marita Joutjärvi ja hänen miehensä Vittorio Giannini esittelivät aprillipäivänä vasta painosta tullutta kaunista bambinoaan, se ei todellakaan ollut mikään pila. Tulokkaan nimi on Blonditiinan kaltaiselle Italia-friikille yhtä veden kielelle nostattava kuin kirja on kaunis: Herkullisten ruokien ja tarinoiden Toscana. Mukana juhlimassa oli myös lapsen kummitäti, Satu Nyström, jonka kamera oli tallentanut kirjan ihanat italialaiset herkut.

Toscana--kirja

”Kaikki alkoi rakkaudesta ja ikuisesta nälästä Italiaan, sen ihmisiin, maisemiin ja keittiöön. Vittoriolla on tietenkin jo synnyin etuna kotikaupunkinsa, upea Firenze. Hämeen kasvatilla Maritalla taas sykkii sisäinen intohimo italialaista ruokaa sekä maan elämäntyyliä kohtaan”, kerrotaan kirjan takakannessa.

Vittorioon, tuohon hurmaavaan signoreen, olen tutustunut Maritan kautta, mutta 30 vuoden ystävyyden kokemuksella tiedän, että Italia on jo ennen Vittoriotakin ollut Maritan toinen henkinen kotimaa. Siksi oli luontevaa, että tämän pariskunnan yhteinen lapsi onkin juuri italialainen life style -keittokirja.

Toscana-tarina

Kirja on tulvillaan ruokaisia sukutarinoita Toscanasta

Vittorio Giannini on sukujuuriltaan vahvasti toscanalainen, mutta nyt jo enemmän kuin toinen jalka juurtuneena Suomen maaperään. Vittorion pitkä työkokemus matkailualalta, antiikin ja perinteiden saralta luo mielenkiintoisen taustan kirjan historian tarinoille. Pitkään ruokalehtien ja -kirjojen maailmassa työskennellyt Marita taas on ruokatoimittamisen rautainen ammattilainen ja alansa suomalaisia huippuja. Ystäväni tuntien menen takuuseen, että kirjan jokainen ohje toimii takuuvarmasti!

toscana-aukeama

Kun nämä kaksi kymmenisen vuotta sitten aloittivat yhteisen taipaleensa, alkoi tarinoiden kerronta, yhdessä kokkaaminen ja ystävien kestitseminen italialaittain. Viimeksi mainitusta minullakin on ollut ilo päästä nauttimaan niin urbaanissa stadilaismiljöössä kuin Lammin hämäläismaisemissa. Pikkuhiljaa pariskunnalla kyti mielessä ajatus yhteisestä ”lapsesta”. Kirjasta, johon voitaisiin kerätä Vittorion suvun ihania toscanalaisia reseptejä kaikkien meidän suomalaiskokkienkin toteutettaviksi.

Ribollita ja tiramisu veivät kielen

Kirjan julkkarit pidettiin Maritan ja Vittorion Helsingin ytimessä sijaitsevassa, kauniissa kodissa. Tunnelma oli välitön ja äänekäs, kuten italialaisissa bileissä kuuluu ollakin. Ja tapansa mukaan pariskunta oli laittanut pöydät notkumaan.

Tarjolla oli toscanalaista kasvis-papukeittoa eli ribolittaa, ”Ribollita tarkoittaa sananmukaisesti ”uudelleen keitettyä”. Keitto on tukeva, tosi maukas ja vain paranee uudelleen lämmitettäessä”, kerrotaan kirjassa ohjeesta. Isosta kattillasta emännän kauhoma ruoka oli viedä kielen! Ribolllita on todella maukas kasviskeitto, joka mitä mainioin tarjottava isolle porukalle, jossa on vegejäkin joukossa!

Ribollita

 

Jälkkärinä kirjasta oli tarjolla tiramisùa, joka tarkoittaa sananmukaisesti : nosta minut ylös. Lauseella on italiaksi useampi merkitys, kuten konkreettisesti kaatuneen nostaminen jaloilleen, jonkin piristävän pyytäminen väsymystilaan tai jotain sänkykamarin puolellakin. Tiramisùn alkuperästä kiistellään, jotkut sanovat sen tulleen muotiin vasta 1970-luvulla Veneton Trevisossa tai Toscanan Sienassa. Toiset taas kertovat sitä tehdyn jo toisen maailmansodan aikaan. Näin kertoo kirja tuosta ”Nosta minut taivaisiin” -herkusta. Tiramisú-ohjeita on yhtä monia kuin tekijöitäkin, mutta koemaistelu osoitti ohjeen juuri sopivan kosteaksi eikä turhan makeaksi versioksi! Nam.

 

Tiramisu

 

Kirjassa on kymmeniä hupaisia, liikuttavia ja surullisiakin tarinoita, vanhojen albumien aarteita, juttuja italialaisista tavoista ja tottumuksista sekä lähes 70 reseptiä herkullisine ruokakuvineen.  Kaikki ohjeet pohjautuvat Toscanassa nautittuihin ruokakokemuksiin, aina keskiajalta näihin päiviin asti. Kirja on paksu kuin mikä, 263 sivua täynnä paitsi tarinoita ja ruokaohjeita, myös ihania, Sadun ottamia kuvia. Näyttävästä taitosta vastaa graafikko Nea Ivars. 

Satu Nyström

”Mikä parasta, joka ikinen ohje onnistuu varmasti lähikaupan aineksista”, Marita vakuutti kirjaa esitellessään.

Käykää siis peremmälle, kuunnelkaa tarinoita, astukaa keittiön kautta pöytään ja nauttikaa! Niin ainakin minä aion tehdä aivan pikapuolin, kunhan ensin osaisin päättää mistä kokkausurakkani kirjasta aloitan. Readme.fin kustantamaa kirjaa myydään Suomalaisessa kirjakaupassa 38 euron hintaan.

 

Toscanan-signeeraus

Herkkuhetikiä tämän kaikkia aisteja hyväilevän kirjan parissa toivottaa

Blonditiina

Buon appetito!

toscana-marita

La Ribollita alla Marita & Vittorio

5 annosta

300 g valkoisia papuja

(vettä ja laakerinlehti)

2 punasipulia

2-4 valkosipulinkynttä

2 rkl oliiviöljyä

2 porkkanaa

2-3 lehtisellerin vartta

300 g mustakaalia (cavolo nero), lehti- tai savoijinkaalia

1/2 tl fenkolinsiemeniä hienonnettuna

1 tl suolaa

1/2 tl mustapippuria

1 tlk (400 g) säilöttyjä kirsikkatomaatteja

7 dl kasvislientä

3-4 dl kuivahtaneen leivän paloja

3 rkl hyvää oliiviöljy

Liota papuja yön yli vedessä. Vaida uusi vesi, lisää laakerinlehti ja keitä kypsiksi noin tunnin verran.

 Hienonna kuoritut sipulit ja pane kattilaan oliiviöljyyn kuullottumaan. Leikkaa kuoritut porkkana pieniksi kuutioiksi, viipaloi lehtiselleri ja hienonna kaali. Lisää ne kattilaan ja anna hautua hiennonnettujen fenkolinsiementen, suolan ja pippurin kanssa noin 10 minuuttia.

Lisää tomaatit, pavut ja kasvisliemi. Hauduta noin 30 minuuttia.

Lisää mukaan leipäpalat, sekoittele vähän väliä, ettei leipä ota kiinni pohjaan, ja anna hautua vielä 15 minuuttia.

Tarkista maku, lisää suolaa tarvittaessa, lorauta mukaan öljy ja nauti chianti-viinin kera.

Oikotie: käytä kaupan valmiiksi keitettyjä papuja.